Powerwalker VI 600 SW User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Powerwalker VI 600 SW. PowerWalker VI 600 SW User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 160
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Quick Start Guide

EN Line Interactive UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Quick Start Guide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR

Page 2

DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF – Diese enthält wichtige Anleitungen für die Modelle PowerWal

Page 3

BY 1. Уводзіны Серыя PowerWalker VI -- праграмуемая кампактная крыніца бесперабойнага электрасілкавання з функцыяй стабілізацыі напр

Page 4 - AC Input Power Cord

BY 4. Агляд выраба Пярэдняя панэль: Задняя панэль: ВКД VI 600/800 SW  Разеткі выйсця  Уваход зменнага току  Абарона ад выкідаў м

Page 5 - 4. Product Overview

BY 4. Усталёўка і пачатковы пуск Праверце блок перад усталёўкай. Праверце, што няма пашкоджанняў. I: Месцаванне і ўмовы захоўвання Усталюйце

Page 6

BY VI: Уключэнне і выключэнне блока Уключыце блок націскам на выключальнік сілкавання. Выключыце блок націскам на выключальнік сілкаванн

Page 7

BY 8. Спецыфікацыя Мадэль VI 600 SW VI 800 SW МАГУТНАСЦЬ 600 ВА / 360 ВАТТ 800 ВА / 480 ВАТТ УВАХОД Напруга 220~240 вольт зменнага току Межы

Page 8 - 8. Specifications

PL Interaktywny liniowy system zasilania awaryjnego PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Skrócona instrukcja obsługi EN/DE/FR

Page 9 - Schnellanleitung

PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE – Niniejszy podręcznik zawiera ważne instrukcje dla modelis PowerWalker VI

Page 10 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

PL  Używaj narzędzi z izolowanymi uchwytami.  Serwisowanie akumulatorów powinno być wykonywane lub nadzorowane przez osoby znające się na

Page 11

PL 1. Wprowadzenie Seria PowerWalker VI to inteligentne, niewielkie, interaktywne urządzenia systemu zasilania awaryjnego (UPS), przez

Page 12 - 3. Packungsinhalt

PL 4. Omówienie produktu Panel przedni: Panel tylny: VI 600/800 SW  Gniazdka wyjściowe  Gniazdo sieciowe  Zabezpieczenie modem

Page 13 - 4. Produktübersicht

DE  Wartung und Reparatur der Akkus darf nur von Fachpersonal durchgeführt oder überwacht werden, das Wissen über Akkus hat und d

Page 14

PL 4. Instalacja i konfiguracja początkowa Sprawdź urządzenie przed instalacją. Upewnij się, że nie jest uszkodzone. I: Warunki instalacji i

Page 15

PL VI: Włącz/wyłącz urządzenie Włącz system zasilania awaryjnego naciskając włącznik zasilania. Wyłącz system zasilania awaryjnego, pono

Page 16 - 8. Spezifikationen

PL 8. Dane techniczne Model VI 600 SW VI 800 SW POJEMNOŚĆ 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W WEJŚCIE Napięcie 220~240 VAC Zakres napięcia 162~290 VA

Page 17 - Manuel de démarrage rapide

CZ UPS Line Interactive PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Uživatelská příručka EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/C

Page 18

CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY DOBŘE ULOŽTE – Příručka obsahuje důležité pokyny pro modely PowerWalker VI 600/800 SW, které je nutn

Page 19

CZ  Servis baterií musí provádět nebo dozorovat osoby, které dobře znají jejich princip a související bezpečnostní opatření. Chraňte

Page 20 - 2. Conception verte

CZ 1. Ú vod PowerWalker VI series je inteligentní a kompaktní záložní zdroj (UPS - Uninterruptible Power Supply) typu line interact

Page 21 - 4. Vue d’ensemble du produit

CZ 4. Popis výrobku Přední panel: Zadní panel: VI 600/800 SW  Výstupní zásuvky  Vstup pro střídavé napětí  Přepěťová ochrana m

Page 22

CZ 4. Instalace a úvodní nastavení Před instalací prosím zkontrolujte celé zařízení. Ujistěte se, zda není nic poškozeno. I: Umístění a podm

Page 23

CZ VI: Zapnutí a vypnutí jednotky Zapněte jednotku UPS stisknutím síťového spínače. Jednotku UPS vypnete opětovným stisknutím síťového spínače.

Page 24 - 8. Caractéristiques

DE 1. Einleitung Die PowerWalker VI Serie ist ein intelligentes und kompaktes Line-Interactive USV-System (Unterbrechungsfreie Stromverso

Page 25 - Guía de inicio rápido

CZ 8. Specifikace Model VI 600 SW VI 800 SW KAPACITA 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W VSTUP Napětí 220 ~ 240 VAC Rozsah napětí 162 ~ 290 VAC Frek

Page 26

HR Linijski interaktivni UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Vodič za brzi uvod EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/

Page 27

HR VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE ČUVAJTE OVE UPUTE – Ovaj priručnik sadrži važne upute za modele PowerWalker VI 600/800 SW, kojih se morate pridržavati

Page 28 - 3. Contenidos del paquete

HR mjere opreza. Neovlaštene osobe držite podalje od baterija.  Kod zamjene baterija, zamijenite ih istim tipom i količinom zabrtvljenih

Page 29 - 4. Presentación del producto

HR 1. Uvod PowerWalker VI serije je inteligentan i kompaktan linijski interaktivni UPS (besprekidno napajanje), dizajniran da vaše osobno računa

Page 30

HR 4. Pregled proizvoda Prednja ploča: Stražnja ploča: VI 600/800 SW  Izlazne utičnice  AC ulaz  Zaštita modema ili telefona od

Page 31 - 6. Alarma sonora del SAI

HR 4. Postavljanje i prvo pokretanje Prije postavljanja provjerite uređaj. Provjerite da nema nikakvih oštećenja. I: Uvjeti smještanja i skla

Page 32 - 8. Especificaciones

HR VI: Uključite / isključite uređaj Uključite UPS uređaj pritiskom na prekidač napajanja. UPS uređaj isključite ponovnim pritiskom na prekidač na

Page 33 - Guida di avvio rapido

HR 8. Specifikacije Model VI 600 SW VI 800 SW KAPACITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ULAZ Napon 220~240 VAC Naponski opseg 162~290 VAC Frekvenci

Page 34

HU Vezetékes interaktív UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Gyorstelepítési útmutató EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA

Page 35

DE 4. Produktübersicht Vorderseite: Rückseite: VI 600/800 SW  Steckdosen (Ausgang)  Wechselstrom-Eingang  Überspannungsschutz fü

Page 36 - 1. Introduzione

HU FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT – Ez a kézikönyv fontos utasításokat tartalmaz a s PowerWalker VI 600/800 SW mo

Page 37 - 4. Panoramica del prodotto

HU  A maximális környezeti hőmérséklet 40°C lehet.  Ezt az azonnal csatlakoztatható, forgalmazó által beszerelt akkumulátorral rendelkező A-típu

Page 38

HU 1. Bevezető A PowerWalker VI sorozat egy olyan intelligens és kompakt, vezetékes interaktív UPS (Uninterruptible Power Supply),

Page 39

HU 4. Termék áttekintő Előlap: Hátlap: VI 600/800 SW  Kimeneti csatlakozó aljzatok  AC bemenet  Modem- vagy telefonvédelem  US

Page 40 - 8. Specifiche

HU 4. Telepítés és legelső elindítás A telepítés előtt kérjük, vizsgálja meg az egységet. Bizonyosodjon meg arról, hogy semmi sem károsodott.

Page 41 - Guia de início rápido

HU VI: Az egység be-/kikapcsolása Kapcsolja be az UPS egységet a be-/kikapcsoló gombbal. Kapcsolja ki az UPS egységet a be-/kikapcs

Page 42

HU 8. Műszaki jellemzők Modell VI 600 SW VI 800 SW TELJESÍTMÉNY 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W BEMENET Tápfeszültség 220~240 VAC Feszültségtartomán

Page 43

BG Линейно интерактивни UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Кратко ръководство EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL

Page 44 - 3. Conteúdo da embalagem

BG ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ – Това ръководство съдържа важни инструкции за моделите PowerWalker VI 600/800 SW, коит

Page 45 - 4. Análise geral do produto

BG запознат с батериите и необходимите предпазни мерки. Пазете неупълномощения персонал далеч от батериите.  Когато сменяте батериите, ги сменяйт

Page 46

DE 4. Installation und Inbetriebnahme Bitte überprüfen Sie das Gerät vor der Installation. Vergewissern Sie sich, dass keine Teile beschädigt sind

Page 47 - 6. Alarme sonoro da UPS

BG 1. Въведение Серията PowerWalker VI е едно интелигентно и компактно линейно интерактивно UPS (Непрекъсваемо токово захранване) , коет

Page 48 - 8. Especificações

BG 4. Общ преглед на изделието Преден панел: Заден панел: VI 600/800 SW  Изходни съединители  Вход за променлив ток  Защита от

Page 49 - Snabbstartguide

BG 4. Монтаж и първоначален пуск Моля, проверете устройството преди монтаж. Уверете се, че нищо не е повредено. I: Условия за разполагане и съх

Page 50

BG VI: Включване/изключване на устройството Включвайте UPS устройството с натискане на превключвателя на захранването. Изключвайте UPS уст

Page 51

BG 8. Спецификации Модел VI 600 SW VI 800 SW КАПАЦИТЕТ 600 ВА / 360 Вт 800 ВА / 480 Вт ВХОД Напрежение 220~240 В променливотоково Диапазон на напреж

Page 52 - 3. Paketets innehåll

KZ Желілік интерактивті UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Жылдам бастау нұсқаулығы EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/U

Page 53 - 4. Produktöversikt

KZ МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ САҚТАҢЫЗ – Осы нұсқаулықта UPS және батареяларды орнату мен күту барысында сақтау қажет PowerWalk

Page 54

KZ  Батареяларға қызмет көрсету батареялармен таныс мамандармен қажетті сақтық шараларын сақтап, жүргізілуі немесе басқарылуы қажет.

Page 55 - 6. Hörbart larm från UPS

KZ 1. Кіріспе PowerWalker VI series ─ толық қорек ақаулықтарын қоса барлық қорек кедергілерінің түрлерінен дербес компьютерді немесе сезгіш

Page 56 - 8. Specifikationer

KZ 4. Өнімге жалпы шолу Алдыңғы тақта: Артқы тақта: VI 600/800 SW  Шығыс ұяшықтары  Қорек кірісі  Модем немесе телефон кернеу

Page 57 - Pikaopas

DE VI: Gerät EIN/AUS schalten (On/Off) Schalten Sie die USV durch Drücken des Netzschalters ein. Schalten Sie die USV durch erneutes Drücken des N

Page 58 - TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

KZ 4. Орнату және бастапқы іске қосу Орнатпас бұрын құралды тексеріңіз. Ешбір зақым жоқтығын тексеріңіз. I: Орналастыру және сақтау шарттары UP

Page 59

KZ VI: Құралды қосу/өшіру Қорек түймешігін басып, UPS құралын қосыңыз. Қорек түймешігін қайта басып, UPS құралын өшіріңіз. 6. UPS дыбыстық даб

Page 60 - 3. Pakkauksen sisältö

KZ 8. Техникалық сипаттама Модель VI 600 SW VI 800 SW ҚУАТЫ 600 ВА / 360 Вт 800 ВА / 480 Вт КІРІС Кернеу 220~240 В айнымалы ток Кернеу ауқымы 162~29

Page 61 - 4. Tuotekuvaus

SR Interaktivan linijski UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Vodič za brzi početak EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/

Page 62 - 4. Asennus ja käyttöönotto

SR VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA – Ovo uputstvo sadrži važne instrukcije za modele PowerWalker VI 600/800 SW, koje treba sled

Page 63

SR  Maksimalna temperatura okoline je 40°C.  Ova oprema tipa A, koja se može utaknuti, sa unapred montiranom baterijom od strane dobavljača, se

Page 64 - 8. Tekniset tiedot

SR 1. Uvod PowerWalker VI serija je inteligentan i i kompaktan interaktivan linijski UPS (Uninterruptible Power Supply - neprekidno električno nap

Page 65 - Hurtigstart-guide

SR 4. Prikaz proizvoda Prednja ploča: Zadnja ploča: VI 600/800 SW  Izlazni priključci  Ulaz naizmenične struje  Pren

Page 66

SR 4. Instalacija i početno podešavanje Prekontrolišite uređaj pre instalacije. Uverite se da ništa nije oštećeno. I: Uslovi postavljanja i čuv

Page 67

SR VI: Uključivanje/isključivanje uređaja Uključite UPS uređaj pritiskom na prekidač za uključivanje. UPS uređaj isključite tako što

Page 68 - 3. Pakkens innhold

DE 8. Spezifikationen Modell VI 600 SW VI 800 SW KAPAZITÄT 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W EINGANG Spannung 220~240 VAC Spannungsbereich 162~290 VAC

Page 69 - 4. Produktoversikt

SR 8. Specifikacije Model VI 600 SW VI 800 SW KAPACITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ULAZ Napon 220~240 VAC Opseg napona 162~290 VAC Frekventni op

Page 70

FR Onduleur en ligne interactif PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Manuel de démarrage rapide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

Page 71 - 6. Lydalarm fra UPS-en

FR INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient les instructions importantes pour les modèles

Page 72 - 8. Spesifikasjoner

FR  Utilisez des outils dotés de poignées isolées.  L'entretien des batteries devrait uniquement être assuré ou supervisé par un

Page 73 - Hızlı Çalıştırma Kılavuzu

EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important instructions for models PowerWalker VI 600/800 SW that sh

Page 74 - ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

FR 1. Introduction La série PowerWalker VI est un onduleur en ligne interactif intelligent et compact (Système d'alimentation san

Page 75

FR 4. Vue d’ensemble du produit Panneau Avant : Panneau Arrière : VI 600/800 SW  Prises de sortie  Entrée CA  Protection de sur

Page 76 - 3. Paket İçeriği

FR 4. Installation et démarrage initial Avant l'installation, veuillez inspecter l'appareil. Assurez-vous que rien n'est endommagé.

Page 77 - 4. Ürüne Genel Bakış

FR VI : Allumer/éteindre l'appareil Allumez l'onduleur en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation. Éteignez l'

Page 78 - 4. Kurulum ve İlk Çalıştırma

FR 8. Caractéristiques Modèle VI 600 SW VI 800 SW PUISSANCE 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ENTRÉE Tension 220~240 VCA Plage de tension 162~290 VCA

Page 79

ES SAI interactivo de línea PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Guía de inicio rápido EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/B

Page 80 - 8. Teknik özellikler

ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones importantes relativas a las LCD de los mo

Page 81 - Линейно-интерактивный ИБП

ES  La reparación de baterías ha de efectuarse por o bajo supervisión de personal cualificado y respetando las precauciones y normas n

Page 82

ES 1. Introducción La serie PowerWalker VI es una línea de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida) interactivos, inteligentes y compactos, dis

Page 83

ES 4. Presentación del producto Panel frontal: Panel trasero: VI 600/800 SW  Enchufes de salida  Entrada de CA  Protección contr

Page 84 - 3. Содержимое упаковки

EN  Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable of batteries and the required precautions. Keep unau

Page 85 -  USB-порт

ES 4. Instalación y primer encendido Antes de la instalación, inspeccione, por favor, la unidad. Compruebe que carezca de cualquier daño. I: Con

Page 86

ES VI: Encendido / apagado de la unidad Encienda la unidad del SAI pulsando el interruptor de alimentación. Púlselo nuevamente para apaga

Page 87

ES 8. Especificaciones Modelo VI 600 SW VI 800 SW CAPACIDAD 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ENTRADA Tensión 220 ~ 240 V CA Intervalo de voltaje 162 ~

Page 88

IT UPS interattivo di linea PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Guida di avvio rapido EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/

Page 89 - Лінійне інтерактивне ДБЖ

IT IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – Questo manuale contiene importanti istruzioni per i modelli PowerWalker VI

Page 90 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

IT  Quando necessario, sostituire con batterie dello stesso tipo e con lo stesso numero di esemplari.  La temperatura massima dell’ambiente

Page 91

IT 1. Introduzione La serie PowerWalker VI comprende gruppi di continuità, detti anche UPS (Uninterruptible Power Supply) a linea interattiva i

Page 92 - 3. Комплект поставки

IT 4. Panoramica del prodotto Pannello anteriore: Pannello posteriore: VI 600/800 SW  Prese di uscita  Ingresso CA  Protezione

Page 93 -  Порт USB

IT 4. Installazione e configurazione iniziale Prima di installarla, ispezionare l’unità. Verificare che nessun componente sia danneggiato. I: Po

Page 94

IT VI: Accensione/spegnimento dell'unità Per accendere l’unità UPS premere l’interruttore di alimentazione. Per spegnere l’unità UP

Page 95 - 6. Акустичний сигнал ДБЖ

EN 1. Introduction PowerWalker VI series is an intelligent and compact line interactive UPS (Uninterruptible Power Supply) which is designed to

Page 96 - 8. Технічні характеристики

IT 8. Specifiche Modello VI 600 SW VI 800 SW POTENZA 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INPUT Tensione 220~240 V AC Range di tensione 162~290 V AC Rang

Page 97

PT UPS interactiva PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Guia de início rápido EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR

Page 98 - Важныя інструкцыі па бяспецы

PT IMPORTANTES INSTRUÇÕ ES DE SEGURANÇA GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES – Este manual contém importantes instruções relativas aos modelos PowerWalker VI 6

Page 99

PT  Use ferramentas com pegas isoladas.  A manutenção das baterias deverá ser realizada ou supervisionada por técnicos qualificados e

Page 100 - 3. Камплектнасць

PT 1. Introdução A Série VI da PowerWalker é uma UPS (Unidade de Alimentação Ininterrupta) de linha interactiva inteligente e compacta concebid

Page 101

PT 4. Análise geral do produto Painel dianteiro: Painel traseiro: VI 600 / 800 SW  Receptáculos de saída  Entrada de corrente al

Page 102

PT 4. Instalação e arranque inicial Inspeccione a unidade antes da instalação. Certifique-se de que nenhum dos componentes está danificado. I: C

Page 103 - 6. Гукавы сігнал ББС

PT VI: Ligar/Desligar a unidade Ligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimentação. Desligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimen

Page 104 - 8. Спецыфікацыя

PT 8. Especificações Modelo VI 600 SW VI 800 SW CAPACIDADE 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ENTRADA Tensão 220~240 VAC Variação da tensão 162~290 VAC

Page 105 - Skrócona instrukcja obsługi

SE Ledningsinteraktiv UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Snabbstartguide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/H

Page 106

EN 4. Product Overview Front Panel: Back Panel: VI 600/800 SW  Output receptacles  AC input  Modem or phone surge protection 

Page 107

SE VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONERr – Denna manual innehåller viktiga instruktioner för modellerna PowerWalker VI 600/800

Page 108 - 1. Wprowadzenie

SE  Service av batterierna bör utföras eller övervakas av personer med kunskap om batterier och de försiktighetsåtgärder som krävs. Håll obehöriga

Page 109 - 4. Omówienie produktu

SE 1. Introdukton PowerWalker VI serierna PowerWalker VI seriernas är en intelligent och kompakt ledningsinteraktiv UPS (Uninterruptible

Page 110

SE 4. Produktöversikt Frontpanel: Bakpanelen: VI 600/800 SW  Utmatning honuttag  Strömingång  Spänningsskydd för modem eller tel

Page 111

SE 4. Installation och första start Innan installation undersök enheten. Installera inget som är skadat. I: Placerings- och lagringsförhållanden

Page 112 - 8. Dane techniczne

SE VI: Påslagning och avstängning av enheten Slå på UPS-enheten genom att trycka på strömbrytaren. Stäng av UPS-enheten genom att trycka på strömbr

Page 113 - Uživatelská příručka

SE 8. Specifikationer Modell VI 600 SW VI 800 SW KAPACITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INMATNING Spänning 220~240 VAC Spänningsområde 162~290 VAC

Page 114 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

FI Linjainteraktiivinen UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Pikaopas EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/B

Page 115

FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – tämä käyttöohje sisältää PowerWalker VI 600/800 SW -malleille tärkeitä ohjeita, joita tulee

Page 116 - 3. Obsah balení

FI  Akkujen huollon tulee suorittaa henkilöstö tai huoltoa tulee valvoa henkilöstön, joka tuntee akut ja vaadittavat varotoimet. Pidä

Page 117

EN 4. Installation and Initial Startup Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing is damaged. I: Placement & Storage

Page 118

FI 1. Johdanto PowerWalker VI series on älykäs ja kompakti linjainteraktiivinen UPS (Uninterruptible Power Supply), joka on tarkoitet

Page 119 - 7. Instalace softwaru do PC

FI 4. Tuotekuvaus Etupaneeli: Takapaneeli: VI 600/800 SW  Pistorasiat  Virransyöttö  Modeemin tai puhelimen syöksyaaltosuoja 

Page 120 - 8. Specifikace

FI 4. Asennus ja käyttöönotto Tarkista laite ennen sen asentamista. Varmista, ettei laitteessa ole vaurioita. I: Sijoitus ja säilytysolosuhteet

Page 121 - Vodič za brzi uvod

FI VI: Yksikön kytkeminen päälle/pois päältä Kytke UPS-yksikkö päälle painamalla virtakytkintä. Kytke UPS-yksikkö pois päältä painamalla v

Page 122 - VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

FI 8. Tekniset tiedot Malli VI 600 SW VI 800 SW KAPASITEETTI 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W SYÖ TTÖ Jännite 220~240 VAC Jännitealue 162~290 VAC T

Page 123

NO Line Interactive UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Hurtigstart-guide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR

Page 124 - 3. Sadržaj pakiranja

NO VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER TA VARE PÅ DENNE ANVISNINGEN – Denne manualen inneholder viktige instruksjoner for modellenes PowerWalker VI 600/

Page 125 - 4. Pregled proizvoda

NO  Service på batterier skal utføres eller overvåkes av personell som har kunnskap om batterier og nødvendige forholdsregler. Hold uv

Page 126

NO 1. Innledning PowerWalker VI series er en intelligent og kompakt linje-interaktiv UPS (Uninterruptible Power Supply) som er desig

Page 127 - 6. Zvučni alarm UPS-a

NO 4. Produktoversikt Frontpanel: Bakside: VI 600/800 SW  Utgangskontakter  Strøminntak  Modem eller telefon strømstøtbeskyttel

Page 128 - 8. Specifikacije

EN VI: Turn On/Off the Unit Turn on the UPS unit by pressing the power switch. Turn off the UPS unit by pressing again the power switch. 6. Aud

Page 129 - Gyorstelepítési útmutató

NO 4. Intallasjon og første oppstart Før installasjon, vennligst inspiser enheten. Forsikre deg om at den ikke er skadet. I: Plassering og lagri

Page 130 - FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

NO VI: Slå på/av enheten Slå på UPS ved å trykke på strømbryteren. Slå av UPS ved å trykke på strømbryteren en gang til. 6. Lydalarm fra UPS-en

Page 131

NO 8. Spesifikasjoner Modell VI 600 SW VI 800 SW KAPASITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INNGANG Spenning 220~240 VAC Spenningsområde 162~290 VAC

Page 132 - 3. A csomag tartalma

TR Hat Etkileşimli UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Hızlı Çalıştırma Kılavuzu EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU

Page 133 - 4. Termék áttekintő

TR ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN – Bu kılavuz; UPS ve pillerin kurulum ve bakımı esnasında uyulması gereken PowerWalker

Page 134

TR getirilmeli ve denetlenmelidir. Yetkisiz personeli pillerden uzakta tutun.  Pilleri değiştirirken, aynı tip ve sayıda kapalı kurşun-asit

Page 135

TR 1. Giriş PowerWalker VI serisi, akıllı ve kompakt bir hat etkileşimli UPS serisidir (Kesintisiz Güç Kaynağı) ve bilgisayarınızı veya has

Page 136 - 8. Műszaki jellemzők

TR 4. Ürüne Genel Bakış Ö n Panel: Arka Panel: VI 600/800 SW  Çıkış yuvaları  AC girişi  Modem veya telefon ani yükselme

Page 137 - Кратко ръководство

TR 4. Kurulum ve İlk Çalıştırma Kurulum öncesinde lütfen üniteyi inceleyin. Herhangi bir hasar bulunmadığından emin olun. I: Yerleştirme

Page 138

TR VI: Ü niteyi Açma/Kapatma Güç anahtarına basarak UPS ünitesini açın. Güç anahtarına yeniden basarak UPS ünitesini kapatın. 6. UPS&ap

Page 139

EN 8. Specifications Model VI 600 SW VI 800 SW CAPACITY 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INPUT Voltage 220~240 VAC Voltage Range 162~290 VAC Frequency

Page 140 - 3. Съдържание на опаковката

TR 8. Teknik özellikler Model VI 600 SW VI 800 SW KAPASİTE 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W GİRİŞ Voltajı 220~240 VAC Voltaj Aralığı 162~290 VA

Page 141 - 4. Общ преглед на изделието

RU Линейно-интерактивный ИБП PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Краткое руководство пользователя EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO

Page 142

RU ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – данное руководство содержит важные инструкции для модели PowerWalker VI 600/800

Page 143

RU  Обслуживание батарей должно производиться квалифицированными специалистами или под их наблюдением с соблюдением всех мер предосто

Page 144 - 8. Спецификации

RU 1. Введение Серия PowerWalker VI – «интеллектуальный» и компактный линейно-интерактивный ИБП (источник бесперебойного питания), ко

Page 145 - Жылдам бастау нұсқаулығы

RU 4. Обзор изделия Передняя панель: Задняя панель: VI 600/800 SW  Выходные розетки  Входное гнездо питания от перем. тока  З

Page 146

RU 4. Установка и начальный запуск Перед установкой осмотрите устройство. Убедитесь, что оно не повреждено. I: Условия размещения и хранения

Page 147

RU VI: Включение/выключение прибора Включите ИБП, нажав на выключатель питания. Выключите ИБП, повторно нажав на выключатель питания.

Page 148 - 3. Бума құрамы

RU 8. Технические характеристики Модель VI 600 SW VI 800 SW МОЩНОСТЬ 600 ВА/360 Вт 800 ВА/480 Вт ВХОДНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение 220 – 240 В

Page 149 - 4. Өнімге жалпы шолу

UA Лінійне інтерактивне ДБЖ PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Короткий посібник користувача EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR

Page 150

DE Line Interactive USV PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Schnellanleitung EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR

Page 151 - 6. UPS дыбыстық дабылы

UA ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ – У цьому посібнику приведені важливі вказівки для моделей PowerWalker VI 600/800 SW, я

Page 152 - 8. Техникалық сипаттама

UA  Заміняйте неробочі акумулятори герметичними свинцево-кислотними акумуляторами такого ж самого типу та номеру.  Максимальна температура

Page 153 - Vodič za brzi početak

UA 1. Вступ Серія PowerWalker VI - це інтелектуальне та компактне лінійне інтерактивне ДБЖ (Джерело безперебійного живлення), яке розроблен

Page 154 - VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST

UA 4. Огляд продукту Передня панель: Задня панель: VI 600/800 SW  Вихідні роз'єми  Місце входу змінного струму  Захист мод

Page 155

UA 4. Встановлення та перший запуск Огляньте пристрій перед встановленням. Переконайтесь, що нічого не пошкоджено. I: Умови розміщення та зб

Page 156 - 3. Sadržaj pakovanja

UA VI: Ввімкнення/вимкнення пристрою Увімкніть ДБЖ, натиснувши на вимикач електроживлення. Вимкніть ДБЖ, натиснувши на вимикач електрожив

Page 157

UA 8. Технічні характеристики Модель VI 600 SW VI 800 SW ПОТУЖНІСТЬ 600 VA / 360 Вт 800 VA / 480 Вт ВХІД Напруга 220~240 В(змінний струм) Діапа

Page 158

BY Крыніцы бесперабойнага сілкавання з функцыяй стабілізацыі напругі сеткі ВКД PowerWalker VI 600 SW ВКД PowerWalker VI 800 SW Кіраўні

Page 159 - 6. Zvučni alarm sa UPS-a

BY Важныя інструкцыі па бяспецы ЗАХАВАЙЦЕ ДАДЗЕНЫЯ ІНСТРУКЦЫІ: кіраўніцтва ўтрымоўвае важныя інструкцыі для modelsВКД PowerWalker VI 600/800 SW

Page 160

BY  Толькі кваліфікаваны персанал можа абслугоўваць акумулятары, які выконвае меры бяспекі. Не дапушчайце старонні персанал.  Акумулятар

Comments to this Manuals

No comments