EN Line Interactive UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Quick Start Guide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR
DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUF – Diese enthält wichtige Anleitungen für die Modelle PowerWal
BY 1. Уводзіны Серыя PowerWalker VI -- праграмуемая кампактная крыніца бесперабойнага электрасілкавання з функцыяй стабілізацыі напр
BY 4. Агляд выраба Пярэдняя панэль: Задняя панэль: ВКД VI 600/800 SW Разеткі выйсця Уваход зменнага току Абарона ад выкідаў м
BY 4. Усталёўка і пачатковы пуск Праверце блок перад усталёўкай. Праверце, што няма пашкоджанняў. I: Месцаванне і ўмовы захоўвання Усталюйце
BY VI: Уключэнне і выключэнне блока Уключыце блок націскам на выключальнік сілкавання. Выключыце блок націскам на выключальнік сілкаванн
BY 8. Спецыфікацыя Мадэль VI 600 SW VI 800 SW МАГУТНАСЦЬ 600 ВА / 360 ВАТТ 800 ВА / 480 ВАТТ УВАХОД Напруга 220~240 вольт зменнага току Межы
PL Interaktywny liniowy system zasilania awaryjnego PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Skrócona instrukcja obsługi EN/DE/FR
PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE – Niniejszy podręcznik zawiera ważne instrukcje dla modelis PowerWalker VI
PL Używaj narzędzi z izolowanymi uchwytami. Serwisowanie akumulatorów powinno być wykonywane lub nadzorowane przez osoby znające się na
PL 1. Wprowadzenie Seria PowerWalker VI to inteligentne, niewielkie, interaktywne urządzenia systemu zasilania awaryjnego (UPS), przez
PL 4. Omówienie produktu Panel przedni: Panel tylny: VI 600/800 SW Gniazdka wyjściowe Gniazdo sieciowe Zabezpieczenie modem
DE Wartung und Reparatur der Akkus darf nur von Fachpersonal durchgeführt oder überwacht werden, das Wissen über Akkus hat und d
PL 4. Instalacja i konfiguracja początkowa Sprawdź urządzenie przed instalacją. Upewnij się, że nie jest uszkodzone. I: Warunki instalacji i
PL VI: Włącz/wyłącz urządzenie Włącz system zasilania awaryjnego naciskając włącznik zasilania. Wyłącz system zasilania awaryjnego, pono
PL 8. Dane techniczne Model VI 600 SW VI 800 SW POJEMNOŚĆ 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W WEJŚCIE Napięcie 220~240 VAC Zakres napięcia 162~290 VA
CZ UPS Line Interactive PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Uživatelská příručka EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/C
CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TYTO POKYNY DOBŘE ULOŽTE – Příručka obsahuje důležité pokyny pro modely PowerWalker VI 600/800 SW, které je nutn
CZ Servis baterií musí provádět nebo dozorovat osoby, které dobře znají jejich princip a související bezpečnostní opatření. Chraňte
CZ 1. Ú vod PowerWalker VI series je inteligentní a kompaktní záložní zdroj (UPS - Uninterruptible Power Supply) typu line interact
CZ 4. Popis výrobku Přední panel: Zadní panel: VI 600/800 SW Výstupní zásuvky Vstup pro střídavé napětí Přepěťová ochrana m
CZ 4. Instalace a úvodní nastavení Před instalací prosím zkontrolujte celé zařízení. Ujistěte se, zda není nic poškozeno. I: Umístění a podm
CZ VI: Zapnutí a vypnutí jednotky Zapněte jednotku UPS stisknutím síťového spínače. Jednotku UPS vypnete opětovným stisknutím síťového spínače.
DE 1. Einleitung Die PowerWalker VI Serie ist ein intelligentes und kompaktes Line-Interactive USV-System (Unterbrechungsfreie Stromverso
CZ 8. Specifikace Model VI 600 SW VI 800 SW KAPACITA 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W VSTUP Napětí 220 ~ 240 VAC Rozsah napětí 162 ~ 290 VAC Frek
HR Linijski interaktivni UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Vodič za brzi uvod EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/
HR VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE ČUVAJTE OVE UPUTE – Ovaj priručnik sadrži važne upute za modele PowerWalker VI 600/800 SW, kojih se morate pridržavati
HR mjere opreza. Neovlaštene osobe držite podalje od baterija. Kod zamjene baterija, zamijenite ih istim tipom i količinom zabrtvljenih
HR 1. Uvod PowerWalker VI serije je inteligentan i kompaktan linijski interaktivni UPS (besprekidno napajanje), dizajniran da vaše osobno računa
HR 4. Pregled proizvoda Prednja ploča: Stražnja ploča: VI 600/800 SW Izlazne utičnice AC ulaz Zaštita modema ili telefona od
HR 4. Postavljanje i prvo pokretanje Prije postavljanja provjerite uređaj. Provjerite da nema nikakvih oštećenja. I: Uvjeti smještanja i skla
HR VI: Uključite / isključite uređaj Uključite UPS uređaj pritiskom na prekidač napajanja. UPS uređaj isključite ponovnim pritiskom na prekidač na
HR 8. Specifikacije Model VI 600 SW VI 800 SW KAPACITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ULAZ Napon 220~240 VAC Naponski opseg 162~290 VAC Frekvenci
HU Vezetékes interaktív UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Gyorstelepítési útmutató EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA
DE 4. Produktübersicht Vorderseite: Rückseite: VI 600/800 SW Steckdosen (Ausgang) Wechselstrom-Eingang Überspannungsschutz fü
HU FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT – Ez a kézikönyv fontos utasításokat tartalmaz a s PowerWalker VI 600/800 SW mo
HU A maximális környezeti hőmérséklet 40°C lehet. Ezt az azonnal csatlakoztatható, forgalmazó által beszerelt akkumulátorral rendelkező A-típu
HU 1. Bevezető A PowerWalker VI sorozat egy olyan intelligens és kompakt, vezetékes interaktív UPS (Uninterruptible Power Supply),
HU 4. Termék áttekintő Előlap: Hátlap: VI 600/800 SW Kimeneti csatlakozó aljzatok AC bemenet Modem- vagy telefonvédelem US
HU 4. Telepítés és legelső elindítás A telepítés előtt kérjük, vizsgálja meg az egységet. Bizonyosodjon meg arról, hogy semmi sem károsodott.
HU VI: Az egység be-/kikapcsolása Kapcsolja be az UPS egységet a be-/kikapcsoló gombbal. Kapcsolja ki az UPS egységet a be-/kikapcs
HU 8. Műszaki jellemzők Modell VI 600 SW VI 800 SW TELJESÍTMÉNY 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W BEMENET Tápfeszültség 220~240 VAC Feszültségtartomán
BG Линейно интерактивни UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Кратко ръководство EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL
BG ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ – Това ръководство съдържа важни инструкции за моделите PowerWalker VI 600/800 SW, коит
BG запознат с батериите и необходимите предпазни мерки. Пазете неупълномощения персонал далеч от батериите. Когато сменяте батериите, ги сменяйт
DE 4. Installation und Inbetriebnahme Bitte überprüfen Sie das Gerät vor der Installation. Vergewissern Sie sich, dass keine Teile beschädigt sind
BG 1. Въведение Серията PowerWalker VI е едно интелигентно и компактно линейно интерактивно UPS (Непрекъсваемо токово захранване) , коет
BG 4. Общ преглед на изделието Преден панел: Заден панел: VI 600/800 SW Изходни съединители Вход за променлив ток Защита от
BG 4. Монтаж и първоначален пуск Моля, проверете устройството преди монтаж. Уверете се, че нищо не е повредено. I: Условия за разполагане и съх
BG VI: Включване/изключване на устройството Включвайте UPS устройството с натискане на превключвателя на захранването. Изключвайте UPS уст
BG 8. Спецификации Модел VI 600 SW VI 800 SW КАПАЦИТЕТ 600 ВА / 360 Вт 800 ВА / 480 Вт ВХОД Напрежение 220~240 В променливотоково Диапазон на напреж
KZ Желілік интерактивті UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Жылдам бастау нұсқаулығы EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/U
KZ МАҢЫЗДЫ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ САҚТАҢЫЗ – Осы нұсқаулықта UPS және батареяларды орнату мен күту барысында сақтау қажет PowerWalk
KZ Батареяларға қызмет көрсету батареялармен таныс мамандармен қажетті сақтық шараларын сақтап, жүргізілуі немесе басқарылуы қажет.
KZ 1. Кіріспе PowerWalker VI series ─ толық қорек ақаулықтарын қоса барлық қорек кедергілерінің түрлерінен дербес компьютерді немесе сезгіш
KZ 4. Өнімге жалпы шолу Алдыңғы тақта: Артқы тақта: VI 600/800 SW Шығыс ұяшықтары Қорек кірісі Модем немесе телефон кернеу
DE VI: Gerät EIN/AUS schalten (On/Off) Schalten Sie die USV durch Drücken des Netzschalters ein. Schalten Sie die USV durch erneutes Drücken des N
KZ 4. Орнату және бастапқы іске қосу Орнатпас бұрын құралды тексеріңіз. Ешбір зақым жоқтығын тексеріңіз. I: Орналастыру және сақтау шарттары UP
KZ VI: Құралды қосу/өшіру Қорек түймешігін басып, UPS құралын қосыңыз. Қорек түймешігін қайта басып, UPS құралын өшіріңіз. 6. UPS дыбыстық даб
KZ 8. Техникалық сипаттама Модель VI 600 SW VI 800 SW ҚУАТЫ 600 ВА / 360 Вт 800 ВА / 480 Вт КІРІС Кернеу 220~240 В айнымалы ток Кернеу ауқымы 162~29
SR Interaktivan linijski UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Vodič za brzi početak EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/
SR VAŽNA UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA – Ovo uputstvo sadrži važne instrukcije za modele PowerWalker VI 600/800 SW, koje treba sled
SR Maksimalna temperatura okoline je 40°C. Ova oprema tipa A, koja se može utaknuti, sa unapred montiranom baterijom od strane dobavljača, se
SR 1. Uvod PowerWalker VI serija je inteligentan i i kompaktan interaktivan linijski UPS (Uninterruptible Power Supply - neprekidno električno nap
SR 4. Prikaz proizvoda Prednja ploča: Zadnja ploča: VI 600/800 SW Izlazni priključci Ulaz naizmenične struje Pren
SR 4. Instalacija i početno podešavanje Prekontrolišite uređaj pre instalacije. Uverite se da ništa nije oštećeno. I: Uslovi postavljanja i čuv
SR VI: Uključivanje/isključivanje uređaja Uključite UPS uređaj pritiskom na prekidač za uključivanje. UPS uređaj isključite tako što
DE 8. Spezifikationen Modell VI 600 SW VI 800 SW KAPAZITÄT 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W EINGANG Spannung 220~240 VAC Spannungsbereich 162~290 VAC
SR 8. Specifikacije Model VI 600 SW VI 800 SW KAPACITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ULAZ Napon 220~240 VAC Opseg napona 162~290 VAC Frekventni op
FR Onduleur en ligne interactif PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Manuel de démarrage rapide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
FR INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient les instructions importantes pour les modèles
FR Utilisez des outils dotés de poignées isolées. L'entretien des batteries devrait uniquement être assuré ou supervisé par un
EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual contains important instructions for models PowerWalker VI 600/800 SW that sh
FR 1. Introduction La série PowerWalker VI est un onduleur en ligne interactif intelligent et compact (Système d'alimentation san
FR 4. Vue d’ensemble du produit Panneau Avant : Panneau Arrière : VI 600/800 SW Prises de sortie Entrée CA Protection de sur
FR 4. Installation et démarrage initial Avant l'installation, veuillez inspecter l'appareil. Assurez-vous que rien n'est endommagé.
FR VI : Allumer/éteindre l'appareil Allumez l'onduleur en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation. Éteignez l'
FR 8. Caractéristiques Modèle VI 600 SW VI 800 SW PUISSANCE 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ENTRÉE Tension 220~240 VCA Plage de tension 162~290 VCA
ES SAI interactivo de línea PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Guía de inicio rápido EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/B
ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – Este manual contiene instrucciones importantes relativas a las LCD de los mo
ES La reparación de baterías ha de efectuarse por o bajo supervisión de personal cualificado y respetando las precauciones y normas n
ES 1. Introducción La serie PowerWalker VI es una línea de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida) interactivos, inteligentes y compactos, dis
ES 4. Presentación del producto Panel frontal: Panel trasero: VI 600/800 SW Enchufes de salida Entrada de CA Protección contr
EN Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable of batteries and the required precautions. Keep unau
ES 4. Instalación y primer encendido Antes de la instalación, inspeccione, por favor, la unidad. Compruebe que carezca de cualquier daño. I: Con
ES VI: Encendido / apagado de la unidad Encienda la unidad del SAI pulsando el interruptor de alimentación. Púlselo nuevamente para apaga
ES 8. Especificaciones Modelo VI 600 SW VI 800 SW CAPACIDAD 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ENTRADA Tensión 220 ~ 240 V CA Intervalo de voltaje 162 ~
IT UPS interattivo di linea PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Guida di avvio rapido EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/
IT IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – Questo manuale contiene importanti istruzioni per i modelli PowerWalker VI
IT Quando necessario, sostituire con batterie dello stesso tipo e con lo stesso numero di esemplari. La temperatura massima dell’ambiente
IT 1. Introduzione La serie PowerWalker VI comprende gruppi di continuità, detti anche UPS (Uninterruptible Power Supply) a linea interattiva i
IT 4. Panoramica del prodotto Pannello anteriore: Pannello posteriore: VI 600/800 SW Prese di uscita Ingresso CA Protezione
IT 4. Installazione e configurazione iniziale Prima di installarla, ispezionare l’unità. Verificare che nessun componente sia danneggiato. I: Po
IT VI: Accensione/spegnimento dell'unità Per accendere l’unità UPS premere l’interruttore di alimentazione. Per spegnere l’unità UP
EN 1. Introduction PowerWalker VI series is an intelligent and compact line interactive UPS (Uninterruptible Power Supply) which is designed to
IT 8. Specifiche Modello VI 600 SW VI 800 SW POTENZA 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INPUT Tensione 220~240 V AC Range di tensione 162~290 V AC Rang
PT UPS interactiva PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Guia de início rápido EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR
PT IMPORTANTES INSTRUÇÕ ES DE SEGURANÇA GUARDE ESTAS INSTRUÇÕ ES – Este manual contém importantes instruções relativas aos modelos PowerWalker VI 6
PT Use ferramentas com pegas isoladas. A manutenção das baterias deverá ser realizada ou supervisionada por técnicos qualificados e
PT 1. Introdução A Série VI da PowerWalker é uma UPS (Unidade de Alimentação Ininterrupta) de linha interactiva inteligente e compacta concebid
PT 4. Análise geral do produto Painel dianteiro: Painel traseiro: VI 600 / 800 SW Receptáculos de saída Entrada de corrente al
PT 4. Instalação e arranque inicial Inspeccione a unidade antes da instalação. Certifique-se de que nenhum dos componentes está danificado. I: C
PT VI: Ligar/Desligar a unidade Ligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimentação. Desligue a unidade UPS premindo o interruptor de alimen
PT 8. Especificações Modelo VI 600 SW VI 800 SW CAPACIDADE 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W ENTRADA Tensão 220~240 VAC Variação da tensão 162~290 VAC
SE Ledningsinteraktiv UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Snabbstartguide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/H
EN 4. Product Overview Front Panel: Back Panel: VI 600/800 SW Output receptacles AC input Modem or phone surge protection
SE VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER SPARA DESSA INSTRUKTIONERr – Denna manual innehåller viktiga instruktioner för modellerna PowerWalker VI 600/800
SE Service av batterierna bör utföras eller övervakas av personer med kunskap om batterier och de försiktighetsåtgärder som krävs. Håll obehöriga
SE 1. Introdukton PowerWalker VI serierna PowerWalker VI seriernas är en intelligent och kompakt ledningsinteraktiv UPS (Uninterruptible
SE 4. Produktöversikt Frontpanel: Bakpanelen: VI 600/800 SW Utmatning honuttag Strömingång Spänningsskydd för modem eller tel
SE 4. Installation och första start Innan installation undersök enheten. Installera inget som är skadat. I: Placerings- och lagringsförhållanden
SE VI: Påslagning och avstängning av enheten Slå på UPS-enheten genom att trycka på strömbrytaren. Stäng av UPS-enheten genom att trycka på strömbr
SE 8. Specifikationer Modell VI 600 SW VI 800 SW KAPACITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INMATNING Spänning 220~240 VAC Spänningsområde 162~290 VAC
FI Linjainteraktiivinen UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Pikaopas EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR/HU/B
FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – tämä käyttöohje sisältää PowerWalker VI 600/800 SW -malleille tärkeitä ohjeita, joita tulee
FI Akkujen huollon tulee suorittaa henkilöstö tai huoltoa tulee valvoa henkilöstön, joka tuntee akut ja vaadittavat varotoimet. Pidä
EN 4. Installation and Initial Startup Before installation, please inspect the unit. Be sure that nothing is damaged. I: Placement & Storage
FI 1. Johdanto PowerWalker VI series on älykäs ja kompakti linjainteraktiivinen UPS (Uninterruptible Power Supply), joka on tarkoitet
FI 4. Tuotekuvaus Etupaneeli: Takapaneeli: VI 600/800 SW Pistorasiat Virransyöttö Modeemin tai puhelimen syöksyaaltosuoja
FI 4. Asennus ja käyttöönotto Tarkista laite ennen sen asentamista. Varmista, ettei laitteessa ole vaurioita. I: Sijoitus ja säilytysolosuhteet
FI VI: Yksikön kytkeminen päälle/pois päältä Kytke UPS-yksikkö päälle painamalla virtakytkintä. Kytke UPS-yksikkö pois päältä painamalla v
FI 8. Tekniset tiedot Malli VI 600 SW VI 800 SW KAPASITEETTI 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W SYÖ TTÖ Jännite 220~240 VAC Jännitealue 162~290 VAC T
NO Line Interactive UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Hurtigstart-guide EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR
NO VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER TA VARE PÅ DENNE ANVISNINGEN – Denne manualen inneholder viktige instruksjoner for modellenes PowerWalker VI 600/
NO Service på batterier skal utføres eller overvåkes av personell som har kunnskap om batterier og nødvendige forholdsregler. Hold uv
NO 1. Innledning PowerWalker VI series er en intelligent og kompakt linje-interaktiv UPS (Uninterruptible Power Supply) som er desig
NO 4. Produktoversikt Frontpanel: Bakside: VI 600/800 SW Utgangskontakter Strøminntak Modem eller telefon strømstøtbeskyttel
EN VI: Turn On/Off the Unit Turn on the UPS unit by pressing the power switch. Turn off the UPS unit by pressing again the power switch. 6. Aud
NO 4. Intallasjon og første oppstart Før installasjon, vennligst inspiser enheten. Forsikre deg om at den ikke er skadet. I: Plassering og lagri
NO VI: Slå på/av enheten Slå på UPS ved å trykke på strømbryteren. Slå av UPS ved å trykke på strømbryteren en gang til. 6. Lydalarm fra UPS-en
NO 8. Spesifikasjoner Modell VI 600 SW VI 800 SW KAPASITET 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INNGANG Spenning 220~240 VAC Spenningsområde 162~290 VAC
TR Hat Etkileşimli UPS PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Hızlı Çalıştırma Kılavuzu EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU
TR ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN – Bu kılavuz; UPS ve pillerin kurulum ve bakımı esnasında uyulması gereken PowerWalker
TR getirilmeli ve denetlenmelidir. Yetkisiz personeli pillerden uzakta tutun. Pilleri değiştirirken, aynı tip ve sayıda kapalı kurşun-asit
TR 1. Giriş PowerWalker VI serisi, akıllı ve kompakt bir hat etkileşimli UPS serisidir (Kesintisiz Güç Kaynağı) ve bilgisayarınızı veya has
TR 4. Ürüne Genel Bakış Ö n Panel: Arka Panel: VI 600/800 SW Çıkış yuvaları AC girişi Modem veya telefon ani yükselme
TR 4. Kurulum ve İlk Çalıştırma Kurulum öncesinde lütfen üniteyi inceleyin. Herhangi bir hasar bulunmadığından emin olun. I: Yerleştirme
TR VI: Ü niteyi Açma/Kapatma Güç anahtarına basarak UPS ünitesini açın. Güç anahtarına yeniden basarak UPS ünitesini kapatın. 6. UPS&ap
EN 8. Specifications Model VI 600 SW VI 800 SW CAPACITY 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W INPUT Voltage 220~240 VAC Voltage Range 162~290 VAC Frequency
TR 8. Teknik özellikler Model VI 600 SW VI 800 SW KAPASİTE 600 VA / 360 W 800 VA / 480 W GİRİŞ Voltajı 220~240 VAC Voltaj Aralığı 162~290 VA
RU Линейно-интерактивный ИБП PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Краткое руководство пользователя EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO
RU ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – данное руководство содержит важные инструкции для модели PowerWalker VI 600/800
RU Обслуживание батарей должно производиться квалифицированными специалистами или под их наблюдением с соблюдением всех мер предосто
RU 1. Введение Серия PowerWalker VI – «интеллектуальный» и компактный линейно-интерактивный ИБП (источник бесперебойного питания), ко
RU 4. Обзор изделия Передняя панель: Задняя панель: VI 600/800 SW Выходные розетки Входное гнездо питания от перем. тока З
RU 4. Установка и начальный запуск Перед установкой осмотрите устройство. Убедитесь, что оно не повреждено. I: Условия размещения и хранения
RU VI: Включение/выключение прибора Включите ИБП, нажав на выключатель питания. Выключите ИБП, повторно нажав на выключатель питания.
RU 8. Технические характеристики Модель VI 600 SW VI 800 SW МОЩНОСТЬ 600 ВА/360 Вт 800 ВА/480 Вт ВХОДНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение 220 – 240 В
UA Лінійне інтерактивне ДБЖ PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Короткий посібник користувача EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR
DE Line Interactive USV PowerWalker VI 600 SW PowerWalker VI 800 SW Schnellanleitung EN/DE/FR/ES/IT/PT/SE/FI/NO/TR RU/UA/BY/PL/CZ/HR
UA ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ – У цьому посібнику приведені важливі вказівки для моделей PowerWalker VI 600/800 SW, я
UA Заміняйте неробочі акумулятори герметичними свинцево-кислотними акумуляторами такого ж самого типу та номеру. Максимальна температура
UA 1. Вступ Серія PowerWalker VI - це інтелектуальне та компактне лінійне інтерактивне ДБЖ (Джерело безперебійного живлення), яке розроблен
UA 4. Огляд продукту Передня панель: Задня панель: VI 600/800 SW Вихідні роз'єми Місце входу змінного струму Захист мод
UA 4. Встановлення та перший запуск Огляньте пристрій перед встановленням. Переконайтесь, що нічого не пошкоджено. I: Умови розміщення та зб
UA VI: Ввімкнення/вимкнення пристрою Увімкніть ДБЖ, натиснувши на вимикач електроживлення. Вимкніть ДБЖ, натиснувши на вимикач електрожив
UA 8. Технічні характеристики Модель VI 600 SW VI 800 SW ПОТУЖНІСТЬ 600 VA / 360 Вт 800 VA / 480 Вт ВХІД Напруга 220~240 В(змінний струм) Діапа
BY Крыніцы бесперабойнага сілкавання з функцыяй стабілізацыі напругі сеткі ВКД PowerWalker VI 600 SW ВКД PowerWalker VI 800 SW Кіраўні
BY Важныя інструкцыі па бяспецы ЗАХАВАЙЦЕ ДАДЗЕНЫЯ ІНСТРУКЦЫІ: кіраўніцтва ўтрымоўвае важныя інструкцыі для modelsВКД PowerWalker VI 600/800 SW
BY Толькі кваліфікаваны персанал можа абслугоўваць акумулятары, які выконвае меры бяспекі. Не дапушчайце старонні персанал. Акумулятар
Comments to this Manuals